You can verify this by looking for a lock icon in the address bar and looking for “https” at the beginning of the address of the Web page.
È possibile verificarlo cercando l'icona di un lucchetto nella barra degli indirizzi e cercando "https" all'inizio dell'indirizzo della pagina Web.
You can recognize an encrypted connection by the fact that the address line of the browser changes from “http://” to “https://” and by the lock symbol in your browser line.
È possibile riconoscere una connessione crittografata modificando la riga dell'indirizzo del browser da "http: //" a "https: //" e il simbolo di blocco nella riga del browser.
You can recognise an encrypted connection by checking whether the address line of the browser switches from “http://” to “https://” and also by the appearance of the lock icon in the browser line.
Un collegamento cifrato si riconosce dal fatto che nella riga dell'indirizzo del browser "http://" cambia in "https://" e, sempre sulla stessa riga, compare anche il simbolo di un lucchetto.
You can contact us at any time using the address given in our legal notice if you have further questions on the topic of personal data.
In caso di ulteriori domande in merito ai dati personali, potete contattarci in qualsiasi momento all'indirizzo indicato nella nota legale.
Make sure that the Web site address displayed in the address bar of your browser is spelled and formatted correctly.
•Verificare che l'indirizzo del sito Web visualizzato nella barra degli indirizzi del browser sia stato digitato correttamente e abbia un formato valido.
You can recognise an encrypted connection by checking whether the address line of the browser switches from „http://“ to „https://“ and also by the appearance of the lock icon in the browser line.
Una connessione cifrata si riconosce dal fatto che la riga dell'indirizzo del browser cambia da "http://" a "https://" e dal simbolo del lucchetto nella riga del browser.
You can verify this by looking for a closed lock icon at the bottom of your web browser, or looking for “https” at the beginning of the address of the web page.
È possibile verificare questa operazione cercando un'icona di blocco chiusa nella parte inferiore del browser web o cercare "https" all'inizio dell'indirizzo della pagina web.
You can contact us at any time at the address given in the imprint for this and other questions on the subject of personal data.
L’utente è pregato di contattarci attraverso l’indirizzo appositamente indicato nelle Note legali, anche in caso di eventuali altre domande riguardanti informazioni personali.
The address shall indicate a single point at which the manufacturer can be contacted.
L’indirizzo deve indicare un unico punto in cui il fabbricante può essere contattato.
Please do not hesitate to contact us at any time under the address disclosed in section “Information Required by Law” on this website if you have questions about this or any other data protection related issues.
A questo scopo, o per ulteriori domande sul tema “protezione dei dati”, potete rivolgervi a noi in ogni momento all’indirizzo indicato nella sezione note legali.
For this purpose and for further questions about data protection, you can contact us at any time at the address given in the imprint.
Puoi contattarci in qualsiasi momento all'indirizzo indicato nell'impronta per ulteriori domande sul tema della protezione dei dati.
If you believe that any information we are holding on you is incorrect or incomplete, please contact us at the address listed below now.
Se credete che le informazioni in nostro possesso siano inesatte o incomplete, si prega di scrivere al più presto all’indirizzo di cui sopra.
You can contact us at any time using the address given in the legal notice if you have further questions about the issue of privacy and data protection.
Non esitate a contattarci in qualsiasi momento sotto l'indirizzo indicato nella sezione "Informazioni richieste dalla legge" su questo sito Web se avete domande su questo o altri problemi relativi alla protezione dei dati.
For further information on personal data you can contact us at any time at the address given in the imprint.
A tal riguardo potete rivolgervi a noi in qualsiasi momento all’indirizzo indicato nella sezione note legali.
To do so, you may contact us at any time at the address provided in section “Information Required by Law.”
A tal fine potete rivolgervi a noi in ogni momento all'indirizzo indicato nelle note legali.
It is possible you typed the address incorrectly, or that the page no longer exists.
Hai digitato l'indirizzo? Potresti aver digitato l'indirizzo in modo errato.
If you have questions about this subject matter or any other questions about personal data, please do not hesitate to contact us at any time at the address provided in section “Information Required by Law.”
A tal fine, ed inoltre per altri dubbi inerenti i dati personali, potete rivolgervi a noi in ogni momento all'indirizzo indicato nelle note legali.
You can contact us at any time at the address given in the imprint if you have any further questions on the subject of personal data.
Se avete domande in proposito o sul tema dei dati personali potete contattarci in qualunque momento scrivendo all’indirizzo indicato nell’impressum.
The place of delivery is at the address given by the Consumer to the Entrepreneur.
Il luogo di consegna è l’indirizzo che il consumatore ha comunicato all’imprenditore.
You can contact us at any time using the address given in our legal notice if you have further questions on the topic of personal data. Opposition to promotional emails
Se avete domande su questo argomento o altre domande sui dati personali, non esitate a contattarci in qualsiasi momento all’indirizzo indicato nella sezione “Informazioni richieste dalla legge”.
Are you sure this is the address?
È sicuro che sia l'indirizzo giusto?
It is possible that the page has been moved, or you typed the address incorrectly.
Se hai questo indirizzo tra i tuoi "Preferiti", è possibile che la pagina sia stata recentemente spostata.
The address must indicate a single point at which the manufacturer can be contacted.
L'indirizzo indica un unico punto presso cui il fabbricante può essere contattato.
If you typed the page address in the Address bar, make sure that it is spelled correctly.
Se hai digitato l'indirizzo a mano, controlla di non aver fatto errori.
You can contact us at any time at the address given in the imprint for this and other questions on the subject of data protection.
Potete contattarci in qualsiasi momento all'indirizzo indicato nell'impressum per questa e altre domande in materia di protezione dei dati.
You may have mistyped the address or the page may have moved
Potresti aver digitato male l'indirizzo o forse la pagina
It is possible that the address is incorrect, or that the page no longer exists.
Probabilmente questa pagina non esiste più, oppure il link a cui fa riferimento è stato rimosso.
You may have used an outdated link or may have typed the address (URL) incorrectly.
Hai digitato direttamente l'indirizzo? Potresti aver digitato l'indirizzo (URL) in modo errato.
You may have mistyped the address or the page may have moved.
Potresti aver sbagliato indirizzo o la pagina è stata trasferita.
The place of delivery is deemed to be the address that the consumer makes known to the company.
Il luogo di consegna è l'indirizzo che il consumatore ha comunicato all'impresa.
You may have typed the address (URL) incorrectly
Potresti aver digitato l'indirizzo (URL) in modo errato.
3.9650640487671s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?